Translation Techniques Department
The Department of Translation Techniques in Erbil Technical Administration Institute in Erbil Polytechnic University is one of the outstanding departments; the study has begun in the Department in the academic year 2016-2017. The students are given different materials in Translation studies, Language and Linguistics. It qualifies the graduates to be translators, English teachers, and employees wherever translation is needed.
The department provides its students with modern issues in translation, English Linguistics, and other language skills. The department’s curriculum is chosen according to scientific criteria, taking into consideration the development in the fields of language and translation. A particular attention is paid to the practical side of the study to train the students to be efficient translators.
Translation at Department of Translation Techniques refers to both ,the translation of the written word, that is, the translation of written texts from one language to another (English and Kurdish) . The translation of the spoken word, whether simultaneously or consecutively, is referred to as “interpretation”.
Vision
The department provides its students with modern issues in translation, English Linguistics, and other language skills. The department’s curriculum is chosen according to scientific criteria, taking into consideration the development in the fields of language and translation. A particular attention is paid to the practical side of the study to train the students to be efficient translators.
Mission
Translation at Department of Translation Techniques refers to both ,the translation of the written word, that is, the translation of written texts from one language to another (English and Kurdish) . The translation of the spoken word, whether simultaneously or consecutively, is referred to as “interpretation”.
Department council member
Translation Techniques Department/ Modules of First Semester | ||||||||||||||||||
No | Modules/ English | Cod | Theoretical (hrs) | Practical (hrs) | Total Hours/week | ECTS | Workload (hrs) | Subject Type | Language | |||||||||
1 | Kurdology | KUR101 | 3 | 3 | 5 | 125 | Request | Kurdish | ||||||||||
2 | English Skills/ 1 | ENS102 | 2 | 2 | 4 | 6 | 150 | Request | English | |||||||||
3 | Computer Essentials | COE103 | 3 | 3 | 4 | 100 | Request | English | ||||||||||
4 | Translation Principle | TRP104 | 2 | 3 | 5 | 8 | 200 | Core | English | |||||||||
5 | English Grammar | ENG105 | 2 | 2 | 4 | 7 | 175 | Core | English | |||||||||
Total Hours | 9 | 10 | 19 | 30 | 750 | |||||||||||||
Translation Techniques Department / Modules of Second Semester | ||||||||||||||||||
No | Modules/ English | Cod | Theoretical (hrs) | Practical (hrs) | Total Hours/week | ECTS | Workload (hrs) | Subject Type | Language | |||||||||
1 | English Skills /2 | ENS 201 | 1 | 1 | 2 | 4 | 100 | Request | English | |||||||||
2 | Theories of Translation | THT202 | 2 | 2 | 4 | 8 | 200 | Core | English | |||||||||
3 | Conversation | CON203 | 4 | 4 | 6 | 150 | Core | English | ||||||||||
4 | Vocabulary | VOC204 | 2 | 2 | 4 | 6 | 150 | Assist | English | |||||||||
5 | Comparative grammar | COG205 | 2 | 2 | 4 | 6 | 150 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
Total Hours | 7 | 11 | 18 | 30 | 750 | |||||||||||||
Translation Techniques Department / Modules of Third Semester | ||||||||||||||||||
No | Modules/ English | Cod | Theoretical (hrs) | Practical (hrs) | Total Hours/week | ECTS | Workload (hrs) | Subject Type | Language | |||||||||
1 | Interpreting | INT301 | 1 | 3 | 4 | 6 | 150 | Core | English | |||||||||
2 | Language and Culture | LAC302 | 2 | 2 | 4 | 6 | 150 | Core | English | |||||||||
3 | Academic writing | ACW303 | 1 | 2 | 3 | 6 | 150 | Core | English | |||||||||
4 | Translation from Kurdish to English | TKE304 | 1 | 3 | 4 | 6 | 150 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
5 | Translation from English to Kurdish | TEK305 | 1 | 3 | 4 | 6 | 150 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
Total Hours | 6 | 13 | 19 | 30 | 750 | |||||||||||||
Translation Techniques Department / Modules of Fourth Semester | ||||||||||||||||||
No | Modules | Cod | Theoretical (hrs) | Practical (hrs) | Total Hours/week | ECTS | Workload (hrs) | Subject Type | Language | |||||||||
1 | Interpreting | INT401 | 1 | 4 | 5 | 8 | 200 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
2 | Semantics of Translation | SOT402 | 2 | 2 | 4 | 6 | 150 | Core | English | |||||||||
3 | Translation from Kurdish to English | TKE403 | 1 | 4 | 5 | 8 | 200 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
4 | Translation fromEnglish to Kurdish | TEK404 | 1 | 4 | 5 | 8 | 200 | Core | English/ Kurdish | |||||||||
Total Hours | 5 | 14 | 19 | 30 | 750 | |||||||||||||
The College Contact Info
- Kirkuk road, Erbil
- [email protected]
- 0750 462 4833
- http://www.epu.edu.iq